グローバル化が進む現代のビジネスシーンにおいて、英語でのコミュニケーションは不可欠なスキルとなりました。特に、企業の成長を支える「採用活動」においては、国境を越えた人材の獲得が一般的になりつつあります。その中で、ビジネスSNSのLinkedInや企業の採用ページで頻繁に目にするのが「hiring」という単語です。
「We are hiring!」というフレーズを見かけたことがある方は多いでしょう。しかし、このhiring
という単語が持つ正確な意味や、似たような単語であるhire
、employ
、recruit
との微妙なニュアンスの違いを正しく理解しているでしょうか。また、LinkedInのプロフィールに表示される「#Hiring」のバッジが、具体的にどのような意味を持つのかご存知でしょうか。
この記事では、ビジネス英語の中でも特に重要な「hiring」という単語に焦点を当て、その基本的な意味から実践的な使い方までを徹底的に解説します。hire
との文法的な違い、employ
やrecruit
といった類似単語との使い分け、そしてLinkedInなどのSNSにおける具体的な活用例まで、網羅的に掘り下げていきます。
この記事を最後まで読めば、あなたもhiring
という単語を自信を持って使いこなせるようになります。採用担当者はもちろん、グローバルなキャリアを目指すすべてのビジネスパーソンにとって、採用関連の英語表現をマスターすることは、自身の可能性を大きく広げる第一歩となるでしょう。
目次
hiringとは
まずはじめに、「hiring」という単語が持つ基本的な意味と、動詞の「hire」との関係性について詳しく見ていきましょう。この foundational な知識を身につけることが、より複雑な表現を理解するための鍵となります。
hiringの基本的な意味
hiring
という単語は、英語の動詞hire
(雇う)から派生した言葉で、文法的には動名詞または現在分詞として機能します。そのコアとなる意味は「人を雇うこと」や「採用活動」そのものを指します。単に一人の人間を雇用するという個別の行為だけでなく、候補者を探し、選考し、最終的に雇用契約を結ぶまでの一連のプロセス全体を指す、より包括的な概念として使われることが特徴です。
1. 動名詞としてのhiring
:「〜すること」「採用活動」
名詞と同じ働きをする動名詞として使われる場合、hiring
は「雇うという行為」や「採用活動という概念」を指します。主語や目的語として文中に登場します。
- 例文:
Hiring the right talent is crucial for business growth.
- 和訳: 適切な才能を雇うことは、事業の成長にとって極めて重要です。
- 解説: この文では、
Hiring the right talent
が文の主語になっており、「才能を雇うこと」という行為全体を指しています。
- 例文:
The company is investing more resources in hiring.
- 和訳: その会社は採用活動により多くのリソースを投じています。
- 解説: この文では、
hiring
が前置詞in
の目的語として使われ、「採用活動」というプロセス全体を指す名詞として機能しています。
2. 現在分詞としてのhiring
:「〜している」「採用に関する」
現在分詞としてのhiring
は、大きく分けて二つの使い方があります。
一つは、be動詞と結びついて現在進行形を作る用法です。これは「今まさに採用活動を行っている」という、進行中の状態を示します。これが、求人広告で最もよく見かける「We are hiring!」の形です。
- 例文:
Our marketing team is hiring a new manager.
- 和訳: 私たちのマーケティングチームは、新しいマネージャーを募集しています。
- 解説:
is hiring
で「現在、募集している」という進行中のアクションを表しています。
もう一つは、他の名詞を修飾する形容詞的な用法です。この場合、「採用に関する〜」という意味になります。
- 例文:
Please contact the hiring manager for more details.
- 和訳: 詳細は採用マネージャーにお問い合わせください。
- 解説:
hiring
がmanager
を修飾し、「採用を担当するマネージャー」という意味を作り出しています。同様に、hiring process
(採用プロセス)、hiring decision
(採用決定)、hiring committee
(採用委員会)など、多くの複合語で使われます。
なぜ今hiring
が重要なのか?
このhiring
という言葉がビジネスシーンでこれほど頻繁に使われるようになった背景には、いくつかの要因があります。グローバル化によって多国籍なチーム編成が当たり前になったこと、LinkedInのようなビジネス特化型SNSの普及により個人が直接採用情報にアクセスしやすくなったこと、そしてリモートワークの浸透により勤務地の制約なく人材を探せるようになったことなどが挙げられます。これらの変化により、企業と個人がダイレクトにつながり、常に採用と転職の機会を探る流動的な労働市場が形成され、その中心的なコミュニケーションワードとしてhiring
が定着したのです。
動詞のhireとの違いと使い分け
hiring
とhire
は、元となる単語は同じですが、品詞が異なるため文中での役割とニュアンスが明確に違います。この違いを理解することは、正確な英語表現を身につける上で非常に重要です。
hire
(動詞): 「〜を雇う」という具体的な行為
動詞のhire
は、特定の人やサービスを「雇う」「賃借する」という具体的な一度きりのアクションを指します。通常、「誰が(主語)」「誰を・何を(目的語)」雇うのかを明確に示す文脈で使われます。
- 焦点: 雇用契約を結ぶという、採用プロセスの最終段階における特定の行為。
- 文型:
主語 + hire + 目的語
の形が基本です。 - 例文:
We decided to hire Mr. Smith as our new sales director.
- 和訳: 私たちはスミス氏を新しい営業部長として雇うことを決定しました。
- 解説: 「雇う」という決定と行為そのものを指しています。
- 例文:
The company will hire 20 new graduates next year.
- 和訳: その会社は来年、20人の新卒者を雇う予定です。
- 解説: 20人を採用するという具体的なアクションプランを示しています。
また、hire
は人だけでなく、物やサービスを一時的に借りる(有料で)場合にも使われます。
- 例文:
We need to hire a car for our trip.
(旅行のために車を借りる必要がある。)
hiring
(動名詞・現在分詞): 「採用活動」というプロセスや状態
一方、hiring
は前述の通り、「採用活動」というより広範で継続的なプロセスや、現在進行中の状態を指します。
- 焦点: 候補者探しから選考、面接、内定出しまでを含む、一連のプロセス全体や概念。
- 使い方:
- プロセス全体 (動名詞):
The hiring process is more complex than it seems.
(採用プロセスは見た目以上に複雑だ。) - 進行中の状態 (現在分詞):
We are hiring for multiple positions.
(我々は複数のポジションで募集中です。) - 性質・目的 (形容詞的用法):
She is the hiring manager.
(彼女が採用担当マネージャーです。)
- プロセス全体 (動名詞):
使い分けのポイントを整理
観点 | hire (動詞) |
hiring (動名詞・現在分詞) |
---|---|---|
品詞 | 動詞 | 動名詞、現在分詞(形容詞的に使われることも) |
焦点 | 具体的な「雇う」という一回の行為 | 「採用活動」というプロセス全体や進行中の状態 |
時間軸 | ある時点で行われるアクション | 継続的なプロセスや、現在の状態 |
例文 (行為) | We will hire a new developer. (新しい開発者を一人雇います。) |
– |
例文 (プロセス) | – | Hiring is our top priority this quarter. (今四半期は採用が最優先事項です。) |
例文 (進行中) | – | They are hiring engineers. (彼らはエンジニアを募集しています。) |
具体例で見る使い分けシナリオ
あるIT企業が事業拡大のためにエンジニアを増員する状況を考えてみましょう。
- CEOの発言: “Our goal for this year is to hire 50 new engineers. This massive hiring initiative will be led by our HR department.” (今年の我々の目標は、50人の新しいエンジニアを雇うことです。この大規模な採用活動は、人事部が主導します。)
hire
: 50人を雇うという具体的な目標(行為)hiring
: その目標を達成するための一連の活動(プロセス)
- 人事部長のチームへの指示: “We are hiring aggressively starting today. The hiring process must be efficient and fair. I want to hire the first candidate within a month.” (本日より、我々は積極的に採用活動を行います。採用プロセスは効率的かつ公正でなければなりません。1ヶ月以内に最初の候補者を採用したいです。)
are hiring
: 今まさに始まる、進行中の活動(状態)hiring process
: 採用活動というプロセスそのものhire
: 最初の候補者を雇うという具体的なアクション
このように、hire
はプロセスの「点」のアクションを、hiring
はプロセスの「線」や「面」の活動を表すと考えると、その違いがより明確に理解できるでしょう。この使い分けをマスターすることが、ビジネス英語の正確性を高める上で非常に重要です。
hireと似ている英単語との違い
hire
やhiring
の意味を理解した上で、次に重要になるのが、意味が似ている類義語とのニュアンスの違いを正確に把握することです。特にemploy
とrecruit
は、いずれも「人を雇う」ことに関連する単語ですが、使われる文脈や焦点が異なります。これらの違いを知ることで、よりプロフェッショナルで適切な言葉選びが可能になります。
employとの違い
hire
とemploy
は、どちらも「雇う」と訳せますが、その間には明確なニュアンスの違いが存在します。その違いは、焦点が「行為」にあるか「状態」にあるか、また雇用の期間や関係性の深さに起因します。
hire
: 採用の「行為」に焦点
hire
は、前述の通り、人やサービスを雇用する「行為」そのものに焦点を当てます。採用プロセスを経て、特定のポジションに誰かを就けるという、ある時点でのアクションを指します。そのため、短期的な契約やプロジェクトベースの仕事、フリーランサーの起用など、比較的短い期間の雇用にも広く使われます。
- 主な意味: (特定の仕事のために)人を雇う、採用する。
- 期間: 短期・長期を問わないが、一時的な契約にも頻繁に使われる。
- 例:
We hired a consultant for a three-month project.
(我々は3ヶ月のプロジェクトのためにコンサルタントを雇った。)The startup hired its first employee.
(そのスタートアップは最初の従業員を雇った。)- 名詞の
a new hire
は「新入社員」を指し、採用されたばかりの人物を意味します。
employ
: 雇用されている「状態」に焦点
一方、employ
は、人を雇用し、その人が組織の一員として働いている「状態」や、継続的な雇用関係そのものに焦点を当てます。hire
が採用の瞬間を切り取るスナップショットだとすれば、employ
はその後の継続的な関係性を描く動画のようなイメージです。そのため、長期的な雇用、特に正社員としての雇用を指す場合に使われることが多く、hire
よりもフォーマルな響きを持ちます。
- 主な意味: (長期的に)人を雇用する、従事させる。
- 期間: 主に長期的、継続的な雇用関係を指す。
- 例:
The corporation employs over 10,000 people worldwide.
(その企業は世界中で1万人以上を雇用している。)She has been employed by the same company for 20 years.
(彼女は同じ会社に20年間雇われている。)- 関連語として、
employee
(従業員)、employer
(雇用主)、employment
(雇用)などがあり、いずれも継続的な関係性を示唆します。
比較表で見るhire
とemploy
の違い
項目 | hire |
employ |
---|---|---|
焦点 | 雇う「行為」、採用の瞬間 | 雇用されている「状態」、継続的な関係 |
期間のニュアンス | 短期・長期を問わない(プロジェクト単位も含む) | 主に長期的(正社員など) |
フォーマル度 | 一般的 | ややフォーマル |
関連名詞 | a new hire (新入社員) |
employee (従業員), employment (雇用) |
例文 | We need to **hire** a plumber to fix the leak. (水漏れを直すために配管工を雇う必要がある。) |
This factory **employs** 500 workers. (この工場は500人の労働者を雇用している。) |
思考のヒント | 採用のアクションを語るとき | 組織の人員構成や雇用状況を語るとき |
具体例で理解を深める
ある会社が新しいマーケティングマネージャーを採用する場面を考えましょう。
- 採用プロセスの後、最終候補者に内定を出す時:
We would like to **hire** you for the Marketing Manager position.
(あなたをマーケティングマネージャーのポジションで採用したいと考えています。)- ここでは
employ
を使うと少し不自然です。なぜなら、これは採用するという「行為」の提案だからです。
- その人が入社し、会社の従業員になった後、会社の規模を説明する時:
Our company **employs** 150 people, including our new Marketing Manager.
(我々の会社は、新しいマーケティングマネージャーを含め、150人を雇用しています。)- ここでは
employs
が自然です。なぜなら、会社に所属している従業員の総数、つまり雇用している「状態」を説明しているからです。hires
を使うと、「常に150人を採用し続けている」というような不自然な意味に聞こえる可能性があります。
結論として、hire
は採用の入り口のアクション、employ
は採用後の継続的な関係性を示すと覚えるのが良いでしょう。現代のギグエコノミーのように、短期契約やフリーランスとの協業が増える中で、hire
の使われる場面はますます多様化しています。
recruitとの違い
recruit
も採用活動に関連する重要な単語ですが、hire
やemploy
とは担当するプロセスの範囲が異なります。簡単に言えば、recruit
は採用活動の「前工程」を担当する言葉です。
recruit
: 候補者を探し、惹きつける活動
recruit
は、自社に合う潜在的な候補者を探し出し(ソーシング)、興味を持たせ、応募を促すまでの一連の「募集活動」を指します。つまり、採用のパイプラインに候補者を呼び込むための能動的なアクション全般がrecruit
です。これは、求人広告を出すこと、人材紹介会社を利用すること、大学のキャリアフェアに参加すること、SNSで候補者に直接アプローチすること(ダイレクトリクルーティング)など、多岐にわたる活動を含みます。
- 焦点: 候補者を探し、惹きつけ、応募を促す「募集・勧誘」のプロセス。
- プロセスの位置: 採用プロセスの初期段階から中期段階。
- 対象: 採用される可能性のある、不特定多数の潜在的な候補者。
- 例:
We need to **recruit** top talent from leading universities.
(我々はトップクラスの大学から優秀な人材を募集する必要がある。)Our company is actively **recruiting** software engineers.
(我が社はソフトウェアエンジニアを積極的に募集しています。)- 関連語として、
recruiter
(リクルーター、採用担当者)、recruitment
(募集活動、採用活動)があります。
hire
: 最終的に採用を決定する行為
recruit
活動によって集まった応募者の中から、書類選考、面接などの選考プロセスを経て、最終的に一人の候補者を選び、雇用契約を結ぶ。この最後の決定と契約の行為がhire
です。
- 焦点: 選ばれた候補者と雇用契約を結ぶ「採用決定」という最終行為。
- プロセスの位置: 採用プロセスの最終段階。
- 対象: 選考を通過した、特定の最終候補者。
- 例:
After interviewing ten candidates, we decided to **hire** Ms. Johnson.
(10人の候補者と面接した後、我々はジョンソンさんを採用することに決めた。)
比較表で見るhire
とrecruit
の違い
項目 | recruit |
hire |
---|---|---|
焦点 | 候補者を探し、惹きつける「募集・勧誘活動」 | 候補者を選び、契約を結ぶ「採用決定行為」 |
プロセスの位置 | 採用プロセスの前工程(初期〜中期) | 採用プロセスの後工程(最終段階) |
対象 | 潜在的な候補者の集団 | 最終的に選ばれた個人 |
活動の方向性 | 広く浅く、外向きのアクション | 狭く深く、内向きの決定 |
関連名詞 | recruiter (採用担当者), recruitment (募集活動) |
a new hire (新入社員) |
例文 | The firm is trying to **recruit** experienced lawyers. (その法律事務所は経験豊富な弁護士を集めようとしている。) |
The firm **hired** two new lawyers last month. (その法律事務所は先月、2人の新しい弁護士を雇った。) |
採用プロセス全体の流れで理解する
- Recruitment (募集活動): 人事部の
recruiter
(採用担当者)が、求人サイトに広告を出し、大学のイベントに参加し、LinkedInで候補者を探す。これらすべてがrecruiting
活動です。Our main challenge is **recruiting** enough qualified candidates.
(我々の主な課題は、十分な数の資格を持つ候補者を募集することです。)
- Application (応募):
recruiting
活動の結果、多くの候補者が応募してくる。 - Selection (選考): 書類選考や面接を通じて、候補者を絞り込んでいく。
- Hiring (採用): 最終的に、最も適した候補者1名に内定を出し、雇用契約を結ぶ。
We are pleased to **hire** you.
(あなたを採用でき、嬉しく思います。)
日本語の「リクルート」は、新卒採用活動全体を指すなど、広い意味で使われることがありますが、英語のrecruit
はあくまで採用プロセスの「募集」フェーズに特化した言葉です。recruit
は種まきであり、hire
は収穫である、とイメージすると、その役割の違いが鮮明になるでしょう。この区別を意識することで、より精度の高いコミュニケーションが可能になります。
LinkedInやSNSにおけるhiringの使い方
現代のビジネス環境、特に採用と転職の領域において、LinkedInはもはや欠かせないプラットフォームです。このLinkedIn上で「hiring」という単語は非常に重要な役割を果たしており、その使い方を理解することは、採用担当者にとっても求職者にとっても大きなアドバンテージとなります。ここでは、LinkedInのプロフィールや投稿における「hiring」の具体的な使われ方とその意味を詳しく解説します。
プロフィール欄での意味:「採用活動中です」
LinkedInを使ったことがある方なら、一部のユーザーのプロフィール写真の周りに、緑色の帯で「#Hiring」と書かれたフレームが表示されているのを見たことがあるかもしれません。これはLinkedInが提供する公式機能の一つで、非常に強力なシグナルを発信しています。
「#Hiring」フレームが示すこと
このフレームが意味するのは、そのプロフィール主が「現在、積極的に採用活動を行っている立場にある」ということです。具体的には、以下のいずれかの状況にあることを示唆しています。
- 自らが採用権限を持つポジションの求人を行っている:
- チームのマネージャーやリーダーが、自分のチームメンバーを募集している。
- 会社の経営者や役員が、組織全体の重要なポジションを募集している。
- 人事・採用担当者として、自社の様々な求人を担当している:
- リクルーターやタレントアクイジション(TA)担当者が、会社全体の採用活動を推進している。
重要なのは、この表示が単に「私の会社は募集中です」という間接的な情報ではなく、「私自身が採用に関わっています」という直接的なメッセージである点です。これにより、求職者は誰にアプローチすれば採用の話が早く進むのかを一目で判断できます。
誰がこの機能を使うのか?
- 採用マネージャー (Hiring Managers): 自分の部門やチームの欠員を補充したいと考えている管理職。
- リクルーター (Recruiters) / 人事 (HR): 会社の採用活動全般を担う専門職。
- 経営層 (Executives / C-levels): 経営幹部やスタートアップの創業者など、組織の成長に直結する人材採用に責任を持つ人々。
求職者にとってのメリット
求職者の視点から見ると、この「#Hiring」フレームは非常に有益な目印となります。
- アプローチ対象の明確化: 膨大なユーザーの中から、採用に直接関わっているキーパーソンを簡単に見つけ出せます。
- 返信率の向上: 採用意欲が明確な相手にコンタクトするため、全く関係のない人にメッセージを送るよりも、返信をもらえる可能性が格段に高まります。
- 情報の質の高さ: 企業の採用ページを見るだけでなく、実際にそのチームで働くことになるかもしれないマネージャーのプロフィールを見ることで、チームの文化や専門性についてより深い情報を得られます。
採用担当者側の設定方法とメリット
採用担当者側がこの機能を利用するには、簡単な設定が必要です。通常、自分のプロフィールの「[Add profile section]」などから「[Hiring – Recruit for your team]」を選択し、募集している職種の詳細(役職名、勤務地、職務内容など)を登録します。
この機能を有効化するメリットは絶大です。
- パッシブ・ソーシングの強化: 積極的に求職活動をしていない優秀な潜在層(パッシブ・キャンディデイト)に対して、自社の採用意欲を常にアピールできます。
- ダイレクト・メッセージの促進: 興味を持った候補者からの直接の問い合わせを促し、採用のパイプラインを自然に形成できます。
- リファラル(紹介)の喚起: 自分のネットワーク(つながり)にいる人々に対して、「この人が採用しているなら、知り合いを紹介しよう」という行動を喚起する効果も期待できます。
具体例:IT企業のエンジニアリングマネージャーの場合
あるIT企業のエンジニアリングマネージャー、佐藤さん(仮名)が、自分のチームのバックエンドエンジニアを募集しているとします。佐藤さんが自分のLinkedInプロフィールの「#Hiring」機能をオンにし、「Backend Engineer – Tokyo」の求人情報を登録します。
すると、転職を考えているバックエンドエンジニアの鈴木さん(仮名)がLinkedInで「Backend Engineer Tokyo」と検索した際に、佐藤さんの投稿やプロフィールが目に留まりやすくなります。「#Hiring」のフレームを見た鈴木さんは、「この人は現場のマネージャーで、直接採用に関わっているんだな」と判断し、佐藤さんに直接コンタクトを取るかもしれません。このダイレクトなコミュニケーションが、スピーディーで質の高いマッチングを生み出すのです。
投稿での意味:「求人募集中です」
プロフィール欄の「#Hiring」フレームが常時表示されるパッシブなアピールであるのに対し、タイムラインへの投稿は、より能動的で具体的な求人情報を拡散するためのアクションです。LinkedIn、X (旧Twitter)、FacebookなどのSNSで、”hiring” を使った投稿は日常的に見られます。
投稿で使われる一般的な形式
投稿におけるhiring
は、多くの場合We are hiring
やMy team is hiring
といった進行形で使われ、「今、募集しています」というライブ感を伝えます。
- 基本的な型:
We are hiring a [職種名]!
My team is hiring for a [職種名] role.
Exciting news! We're hiring at [会社名].
Looking for a new challenge? We are hiring!
投稿の主な目的
- 求人情報の直接的な拡散: 自分のフォロワーやネットワークに対して、具体的な求人情報を届け、応募者を直接募ります。
- リファラル(社員紹介)の促進: 「あなたの周りに、このポジションに合う優秀な方はいませんか?」と、ネットワークを通じた紹介を依頼する目的もあります。信頼できる人からの紹介は、採用の質を高める上で非常に効果的です。
投稿に通常含まれる要素
効果的な求人投稿には、候補者が必要とする情報が簡潔にまとめられています。
- 具体的な職種名:
Senior Data Scientist
,Junior Graphic Designer
など、レベル感も分かるとより良い。 - 勤務形態や場所:
(Remote)
,(Hybrid/Tokyo)
,(On-site in Osaka)
など。 - 求める人物像やスキルの要約: 「
...passionate about building scalable systems
」「...with 3+ years of experience in B2B marketing
」など、魅力的なキャッチコピー。 - 応募方法 (Call to Action):
Apply via the link in our bio.
(プロフィールのリンクから応募してください。)DM me for more details.
(詳細はダイレクトメッセージで。)Feel free to reach out if you have any questions.
(質問があれば気軽に連絡してください。)
- 関連ハッシュタグ:
#hiring
: 最も一般的で必須のタグ。#nowhiring
: 「今すぐ募集中」という緊急性を強調したい場合。#job
,#recruiting
,#career
#[職種]jobs
: 例#techjobs
,#marketingjobs
#[勤務地]jobs
: 例#tokyojobs
,#remotework
具体例:マーケティング部門のリーダーの投稿
あるSaaS企業のマーケティングディレクターが、チームの拡大のために新しいメンバーを募集する際の投稿例です。
“Our team at Innovatech is hiring a Content Marketing Specialist! 🚀 We’re looking for a creative storyteller who loves technology and can translate complex ideas into compelling content. This is a full-time, remote-friendly role (Japan-based). If this sounds like you or someone you know, please check the link in my bio or send me a DM! #hiring #contentmarketing #saas #techjobs #remoteworkjp”
この投稿は、
hiring a Content Marketing Specialist
: 募集職種を明確化creative storyteller who loves technology
: 求める人物像を魅力的に描写remote-friendly role (Japan-based)
: 働き方の柔軟性を提供link in my bio or send me a DM
: 具体的な次のアクションを指示- 豊富なハッシュタグ: 関連キーワードで検索するユーザーへのリーチを拡大
という要素を含んでおり、非常に効果的です。SNSでのhiring
投稿は、単なる告知ではなく、企業の文化やチームの雰囲気を伝え、候補者とのエンゲージメントを築くための重要なコミュニケーションツールなのです。
hiringを使った英語の例文
これまでの解説で、hiring
の基本的な意味や使い方、類似単語との違いが理解できたことでしょう。ここでは、さらに実践的なスキルを身につけるため、様々なビジネスシーンで使えるhiring
を使った英語の例文を具体的に紹介します。文脈や状況をイメージしながら、これらの表現を自分のものにしていきましょう。
人を雇うことを表す例文
ここでは、「採用活動」というプロセスや概念、または採用に関する役割について話す際の例文を見ていきます。主に、hiring
が名詞や形容詞として機能するケースです。社内会議や戦略立案、人事関連の会話などで頻繁に使われます。
1. 採用活動全般(プロセスや戦略)について話す場合(名詞としてのhiring
)
この用法では、hiring
は「採用」という一連の業務や概念そのものを指します。
Hiring is one of our top priorities for the next quarter.
- 和訳: 採用は、来四半期の我々の最優先事項の一つです。
- 状況: 経営会議や部門会議で、会社全体の方針として採用に力を入れることを宣言する場面。
Our current hiring process takes too long; we need to streamline it.
- 和訳: 我々の現在の採用プロセスは時間がかかりすぎています。効率化する必要があります。
- 状況: 人事チームのミーティングで、現状の課題を指摘し、改善を促す場面。
We have allocated a larger budget for hiring this year.
- 和訳: 我々は今年、採用により多くの予算を割り当てました。
- 状況: 財務報告や事業計画の説明で、採用への投資を具体的に示す場面。
The success of this project depends on the hiring of skilled engineers.
- 和訳: このプロジェクトの成功は、熟練したエンジニアの採用にかかっています。
- 状況: プロジェクトのキックオフミーティングなどで、人材確保の重要性を強調する場面。
the hiring of ...
という形で、「〜を雇うこと」をより明確に表現できます。
2. 採用担当者や関連事項について話す場合(形容詞的なhiring
)
この用法では、hiring
が他の名詞を修飾し、「採用に関する〜」という意味を加えます。
You should discuss the salary expectations with the hiring manager.
- 和訳: 給与の希望額については、採用マネージャーと相談すべきです。
- 状況: 人事担当者が候補者に対して、次の面接のステップを案内する場面。
hiring manager
は、そのポジションの採用に最終的な責任を持つ直属の上司などを指す非常に一般的な言葉です。
The hiring committee will review all applications next week.
- 和訳: 採用委員会は来週、すべての応募書類に目を通します。
- 状況: 採用プロセスに関わる複数のメンバー(委員会)で最終決定を行う場合の、社内での情報共有。
What are the main hiring criteria for this role?
- 和訳: この役職の主な採用基準は何ですか?
- 状況: 採用計画を立てる際に、現場のマネージャーと人事担当者が求める人物像のすり合わせを行う場面。
The final hiring decision has not been made yet.
- 和訳: 最終的な採用決定はまだ下されていません。
- 状況: 候補者からの進捗確認の問い合わせや、社内での状況報告に対する返答。
3. 進行中の採用活動について話す場合(現在分詞としてのhiring
)
be動詞 + hiring
の形で、「現在、採用中です」という進行中の状態を表します。これは、社外への告知だけでなく、社内での情報共有にも使われます。
I heard the sales department is hiring five new members.
- 和訳: 営業部が新しく5人のメンバーを募集していると聞きました。
- 状況: 社内での同僚とのカジュアルな会話。他部署の動向について話す場面。
Are we still hiring for the project manager position?
- 和訳: プロジェクトマネージャーのポジションは、まだ募集していますか?
- 状況: チームメンバーがマネージャーや人事担当者に、特定の求人の状況を確認する場面。
Due to the recent budget cuts, we are not hiring at the moment.
- 和訳: 最近の予算削減のため、現時点では採用活動を行っていません。
- 状況: 求職者からの問い合わせや、社内での採用計画に関する質問への返答。
hiring freeze
(採用凍結)という言葉もよく使われます。
採用・求人を知らせる例文
次に、hiring
を使って社外の候補者や一般に向けて「求人があること」を積極的に知らせる際の例文です。ウェブサイトの採用ページ、SNSの投稿、求人広告などで最もよく見かける表現です。
1. ウェブサイトやSNSでの一般的な告知
最もシンプルで力強いメッセージです。多くの場合、We are hiring!
というフレーズがキャッチコピーとして使われます。
We are hiring! Check our careers page for all open positions.
- 和訳: 募集中です!募集中の全ポジションは、当社の採用ページをご確認ください。
- 状況: 会社の公式SNSアカウントやウェブサイトのトップページで、採用活動を行っていることを広く知らせるための最も標準的な表現。
Great news! Our London office is hiring a Senior Marketing Manager.
- 和訳: 素晴らしいニュースです!当社のロンドンオフィスが、シニアマーケティングマネージャーを募集しています。
- 状況: 特定の拠点での重要なポジションの募集を開始する際の、期待感を込めた告知。
My team at [Company Name] is hiring a remote software developer. If you're passionate about AI, I'd love to talk!
- 和訳: [会社名]の私のチームで、リモート勤務のソフトウェア開発者を募集しています。AIに情熱がある方、ぜひお話ししたいです!
- 状況: チームのマネージャーやメンバーが、自身のLinkedInやXなどの個人アカウントで、よりパーソナルな形で求人情報を発信する場面。候補者との直接的なエンゲージメントを狙います。
2. より具体的な条件を提示する告知
単に「募集中」と伝えるだけでなく、どのような人材を求めているのかを具体的に示すことで、より適切な候補者からの応募を促します。
Hiring a graphic designer with expertise in UI/UX for our new mobile app.
- 和訳: 新しいモバイルアプリのため、UI/UXの専門知識を持つグラフィックデザイナーを募集しています。
- 状況: 職務内容と必要なスキルを明確に示した求人投稿。文頭に
Hiring
(動名詞)を置くことで、簡潔でインパクトのある見出しになります。
We are hiring for multiple roles in our engineering department, including frontend, backend, and DevOps.
- 和訳: 当社のエンジニアリング部門では、フロントエンド、バックエンド、DevOpsを含む複数の職種で募集を行っています。
- 状況: 特定の部門で複数のポジションが空いていることを知らせ、幅広い候補者にアピールする場面。
Currently hiring bilingual customer support staff (Japanese/English) in Tokyo.
- 和訳: 現在、東京でバイリンガルのカスタマーサポートスタッフ(日本語/英語)を募集中です。
- 状況: 語学力や勤務地など、必須の条件を明確に伝える求人広告。
Currently hiring
とすることで、「今まさに」という即時性を強調できます。
これらの例文は、単に暗記するだけでなく、主語をI
やMy team
に変えたり、職種やスキル、勤務地を自分の状況に合わせて入れ替えたりすることで、無限に応用が可能です。様々なバリエーションを練習し、自然に口から出るようにしておきましょう。
hiringとあわせて覚えたい求人関連の英語表現
hiring
という単語をマスターしたら、次はその周辺に広がる求人・採用関連の英語表現も一緒に覚えることで、コミュニケーションの幅と深さが格段に向上します。採用担当者であれ求職者であれ、これらの表現は日常的に遭遇する必須ボキャブラリーです。ここでは、hiring
と密接に関連し、ぜひセットで覚えておきたい5つの重要な英語表現を解説します。
now hiring
Now Hiring
は、「現在、募集中」「求人中」を意味する非常にポピュラーな表現です。We are hiring
と意味はほぼ同じですが、使われ方やニュアンスに少し違いがあります。
- 意味とニュアンス:
Now Hiring
のNow
は「今」を強調しており、「今まさに、積極的に人材を求めています!」という即時性と緊急性を伝えます。We are hiring
が完全な文であるのに対し、Now Hiring
は多くの場合、見出しや看板、バナー広告などで使われる簡潔なフレーズ(句)として機能します。アメリカのレストランや小売店の窓ガラスに貼られている「Help Wanted」のサインと似たような役割を果たします。
- 使われ方:
- 店舗やオフィスの入り口:
NOW HIRING: Part-time staff
(現在募集中:パートタイムスタッフ) - ウェブサイトのバナー: ウェブサイトの目立つ場所に
Now Hiring
のバナーを設置し、クリックすると採用ページに飛ぶようにする。 - SNSの画像投稿: 求人情報を記載した画像の上に、大きく
NOW HIRING
という文字を入れる。
- 店舗やオフィスの入り口:
hiring
との関係:hiring
が採用活動全般を指すのに対し、Now Hiring
はその中でも特に「公募」の側面を強調する表現です。よりカジュアルで、人目を引くためのキャッチーな言葉として使われる傾向があります。
例文:
The new cafe down the street has a "Now Hiring" sign in the window.
(通りの新しいカフェの窓に「スタッフ募集中」の貼り紙がある。)Our career page features a large "Now Hiring" banner to attract applicants.
(我々の採用ページは、応募者を惹きつけるために大きな「現在募集中」のバナーを特集しています。)
open to work
open to work
は、hiring
と対になる、求職者側が使う重要な表現です。LinkedInを使っているなら、必ず知っておくべきフレーズと言えるでしょう。
- 意味とニュアンス:
- 直訳すると「仕事に対して開かれている」となり、「現在、仕事を探しています」「新しいキャリアの機会に前向きです」「転職活動中です」という意味を表します。
- 積極的に応募活動をしている場合だけでなく、良い機会があれば話を聞いてみたいという、いわゆる「パッシブな求職者」の状態を示すのにも使えます。
- 使われ方:
- LinkedInの「#OpenToWork」フレーム: これが最も一般的な使い方です。プロフィール写真の周りに緑色で「#OpenToWork」と表示させることで、リクルーターや採用担当者に対して、自分が転職市場にいることを知らせるシグナルとなります。この設定は、すべてのLinkedInユーザーに公開するか、リクルーターにのみ表示するかを選択できます。
- プロフィール要約欄での記述:
I am a software engineer with 5 years of experience, currently open to new opportunities.
(私は5年の経験を持つソフトウェアエンジニアで、現在新しい機会を探しています。) - リクルーターとの会話:
Thank you for reaching out. Yes, I am open to work and would be interested to hear more.
(ご連絡ありがとうございます。はい、仕事を探しており、詳細を伺うことに興味があります。)
hiring
との関係:- LinkedIn上では、採用側の「#Hiring」と求職者側の「#OpenToWork」は、採用のマッチングを促進するための完璧なペアです。リクルーターは「#OpenToWork」の人を探し、求職者は「#Hiring」の人にアプローチすることで、双方にとって効率的なコミュニケーションが生まれます。
We are looking for 〜
We are looking for 〜
は、「〜を探しています」という意味で、We are hiring 〜
とほぼ同じ文脈で使うことができる、非常に便利な表現です。
- 意味とニュアンス:
hiring
が「採用する」という行為に焦点を当てるのに対し、looking for
は「探している」というプロセスや活動そのものに焦点を当てます。- そのため、
hiring
よりも少し柔らかく、人物像やスキルセットを具体的に描写する際に使いやすいという特徴があります。「我々が求めているのは、こういう人物です」というニュアンスを伝えたい場合に最適です。
- 使われ方:
- 求人広告の冒頭や職務記述書(Job Description)で、求める人物像を説明する際によく使われます。
We are looking for a highly motivated team player.
(我々は、意欲が高く、チームで協力できる人を探しています。)We are looking for someone with strong communication skills and a passion for customer success.
(我々は、高いコミュニケーション能力と、カスタマーサクセスへの情熱を持った人を探しています。)
hiring
との使い分け:We are hiring a Sales Manager.
: 「セールスマネージャーというポジションを募集しています」という事実を伝えるニュアンス。We are looking for a Sales Manager.
: 「セールスマネージャーという人材を探しています」という、探索活動に焦点を当てたニュアンス。- 実際には、どちらを使っても意味は通じますが、
looking for
の後に人物像や性格に関する説明を続けると、より自然な文章になります。
apply for a job
apply for a job
は、求職者側の具体的なアクションを示すフレーズで、「仕事に応募する」という意味です。採用プロセスにおける重要なステップの一つです。
- 意味とニュアンス:
apply for 〜
で「〜に応募する、申し込む」という意味になります。job
の代わりに具体的な役職名(the position
など)を入れることもできます。- これは、履歴書(resume/CV)や職務経歴書を送付し、正式に選考プロセスへの参加意思を示す行為を指します。
- 使われ方:
I'm going to apply for the marketing position I found on LinkedIn.
(LinkedInで見つけたマーケティングのポジションに応募するつもりです。)The deadline to apply for this job is next Friday.
(この仕事への応募締め切りは来週の金曜日です。)- 採用側からの指示としても使われます:
You can apply for this job directly on our website.
(この仕事には、弊社ウェブサイトから直接ご応募いただけます。)
hiring
との関係:- 採用プロセスは、企業側の
recruiting
(募集)活動から始まり、求職者側のapplying for a job
(応募)を経て、企業側のhiring
(採用)で完結します。この一連の流れの中での、応募者のアクションがapply
です。
- 採用プロセスは、企業側の
job opening / job vacancy
job opening
とjob vacancy
は、どちらも「求人」「募集中のポジション」「空きポスト」を意味する名詞です。hiring
が採用「活動」を指すのに対し、これらは募集の対象となる具体的な「職」そのものを指します。
- 意味とニュアンス:
job opening
: 主にアメリカ英語で使われる、最も一般的な表現です。「仕事の口が開いている」というイメージです。job vacancy
: 主にイギリス英語で使われます。vacancy
は「空き、空室、欠員」を意味し、よりフォーマルな響きがあります。- どちらも同じ意味で使えますが、話す相手や地域によって使い分けると、より自然に聞こえます。
- 使われ方:
We currently have several job openings in our IT department.
(現在、当社のIT部門にはいくつかの求人がございます。)Please visit our website to see all current job vacancies.
(現在のすべての求人をご覧になるには、弊社ウェブサイトをご覧ください。)Is there any job opening for a project manager?
(プロジェクトマネージャーの求人はありますか?)
hiring
との関係:- 企業が
hiring
(採用活動)を行うのは、job opening / vacancy
(欠員)があるからです。つまり、job opening
はhiring
の理由や対象となります。hiring
は動的なプロセス、job opening
は静的な状態(空席がある状態)を表します。
- 企業が
これらの関連表現をhiring
とセットで覚えることで、採用に関する一連のコミュニケーションを、より正確かつ豊かに表現できるようになります。
まとめ
この記事では、ビジネスシーンで頻繁に使われる「hiring」という単語について、その基本的な意味から、類似単語との違い、LinkedInなどのSNSでの実践的な使い方、そして関連する重要な英語表現まで、多角的に掘り下げてきました。
最後に、本記事の要点を改めて確認しましょう。
hiring
の核心的な意味:hiring
は単に「雇う」という行為だけでなく、候補者探しから選考、契約までを含む一連の「採用活動」というプロセス全体を指す包括的な言葉です。動名詞(雇うこと)や現在分詞(採用している、採用に関する)として機能します。hire
との明確な違い:hire
が「〜を雇う」という具体的な一回の行為(点)を指す動詞であるのに対し、hiring
は継続的なプロセス(線や面)や進行中の状態を表します。- 類似単語との使い分けが鍵:
employ
: 長期的な雇用関係や、雇用されている「状態」に焦点を当てます。recruit
: 候補者を探し、惹きつける「募集・勧誘活動」という、採用プロセスの前工程を指します。
- LinkedInでの重要なシグナル:
- 採用側の「#Hiring」フレームは、「私自身が採用に関わっています」という直接的なメッセージです。
- 求職者側の「#OpenToWork」フレームは、「新しい仕事の機会を探しています」という意思表示であり、両者は現代の採用・転職活動における効果的なマッチングツールとなっています。
- 合わせて覚えたい関連表現:
now hiring
,we are looking for 〜
,apply for a job
,job opening/vacancy
といった表現を使いこなすことで、採用に関するコミュニケーションはよりスムーズで、よりプロフェッショナルなものになります。
グローバル化が加速する現代において、人材の獲得競争は国境を越えて激化しています。このような環境下で、hiring
という単語と、それを取り巻く英語表現を正確に理解し、適切に使いこなす能力は、もはや一部の採用担当者だけのものではありません。チームを率いるマネージャー、自身のキャリアアップを目指す専門職、そして海外での活躍を夢見るすべての人にとって、不可欠なビジネススキルです。
この記事で得た知識が、あなたのグローバルなコミュニケーション能力を高め、ビジネスにおける成功の可能性をさらに広げる一助となれば幸いです。ぜひ、今日からでもLinkedInの投稿やビジネスメールで、これらの表現を意識して使ってみてください。